学外语关键是避免睹物思乡

2013年6月20日 | By News | Filed in: News.

http://solidot.org.feedsportal.com/c/33236/f/556826/s/2d6caba3/l/0L0Ssolidot0Borg0Cstory0Dsid0F35198/story01.htm
出生于中国的Shu Zhang操着一口流利的英语,某天她正向哥伦比亚商学院的同学做报告,无意中看了她的华裔教授一眼,此时她本要说“however”,脱口而出的却是普通话“但是”。她对此感到震惊不已。于是她和哥伦比亚社会心理学家Michael Morris合作弄清楚究竟发生了什么。研究发现,睹物思乡确实会干扰到第二语言的说话能力。论文发表在PNAS上。这项研究解释了为什么文化熏陶是最有效的外语学习方式,以及为什么与同族人生活在一起的移民文化适应能力慢于与异国朋友生活在一起的人。在研究中,出生在中国但英语流利的志愿者在浏览了长城等具有中国符号象征的图片之后,每分钟说的单词量减少了16%,而且有85%的可能性他们会用中文直译而不是英语术语描述一个对象。

    


发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注